Sonntag, 12. Februar 2012

Mini-Type-In in Basel

See the collection. 
Mini-Type-In Basel February ll, 2012 I recently won an auction for an Underwood Four-Bank. Since it was located near Basel, I asked if we should arrange a Type-In when I was going to pick up the typewriter anyway. Luckily, he had time on this weekend, so I first got my typewriter in and then met at the railway station in Basel. We, first visited swo thrift stores and found two Hermes 6 and two other standards with totally jammed keys, and a couple of New Old Stock ribbons which bought. The teller had a little chat with us and told us she had already thou ht of gettingé a typewriter, but that she was unsure 1% ribbons were still available. We reaussured here that there were still ribbons made. Then, we went t the tre s r room - 1t h museum. In the“?ollowingahgu§s, a con§t§ntyP§H$él§§f{§g could be heard in the full of typewriters. A tiny 3-Bank and a giant Underwood elecrtic, a Halberg and a Calanda, a Gromina and an Erika, a brother, a Remington, antaresses, Hermesses, a Voss, an Urania,‘ many difterent typewriters got some use. A great cross section through the collection. Finally, we wrote a ~ post card to the mssing person in the swiss typosphere. Adwoa, and then I got.back to the train station. It was a great Mini-Type-In in ITAM. Thanks to for hosting this event. Underwood A-Bank Mini-Type-In Basel ll Februar 2012 Ich habe kürzlich eine Auktion für einen Underwood Vier-Bank. Da es in der Nähe von Basel gelegen war, fragte ich, ob wir ein Type-In sollte arrangieren, als ich im Begriff war, holen die Schreibmaschine sowieso. Glücklicherweise hatte er Zeit, an diesem Wochenende, so dass ich zum ersten Mal in meiner Schreibmaschine und dann am Bahnhof in Basel trafen. Wir, die zum ersten Mal besuchte SWO Secondhand-Läden und fand zwei Hermes 6 und zwei andere Standards mit total verklemmt Schlüssel und ein paar New Old Stock, die Bänder gekauft. Der Erzähler hatte ein kleines Schwätzchen mit uns und erzählte uns, sie hatte schon du ht von gettingé eine Schreibmaschine, aber dass sie nicht sicher war, 1% Bänder waren noch verfügbar. Wir reaussured hier, dass es noch Bänder gemacht. Dann gingen wir die Tre t s r Zimmer - 1t h Museum. Im "? Ollowingahgu § s, a con § t § § ntyP H $ El § § § f {g konnte in der voll von Schreibmaschinen zu hören. Ein winziger 3-Bank und einer riesigen elecrtic Underwood, ein Halberg und ein Calanda, eines Gromina und eine Erika, ein Bruder, ein Remington, antaresses, Hermesses, ein Voss, ein Urania, 'viele difterent Schreibmaschinen habe einige Gebrauch. Ein großer Querschnitt durch die Sammlung. Schließlich schrieben wir einen ~ Postkarte an die mssing Person in der Schweizer typosphere. Adwoa, und dann bin ich zum Bahnhof got.back. Es war eine tolle Mini-Type-In in ITAM. Dank für die Ausrichtung dieser Veranstaltung. Underwood A-Bank Mini-Type-A Bâle ll Février 2012, j'ai récemment remporté une enchère pour un Underwood Quatre-Bank. Comme il était situé près de Bâle, j'ai demandé si nous devrions organiser une Type-A quand j'allais chercher la machine à écrire de toute façon. Heureusement, il a eu le temps ce week-end, donc je suis arrivé ma machine à écrire à l'intérieur et a ensuite rencontré à la gare de Bâle. Nous, d'abord visité les magasins d'aubaines swo et trouvé deux Hermes 6 et deux autres normes avec des touches totalement bloquées, et un couple de nouveaux rubans images anciennes qui ont acheté. Le caissier a eu un brin de causette avec nous et nous a dit qu'elle avait déjà ht-tu de gettingé une machine à écrire, mais qu'elle n'était pas certaine rubans de 1% étaient encore disponibles. Nous reaussured ici qu'il y avait encore des rubans faits. Puis, nous sommes allés t tre s r la chambre - 1t h musée. Dans le "? Ollowingahgu § s, un con § § t § H El ntyP $ § § § f {g pourrait être entendu dans le plein de machines à écrire. Un petit 3-Banque et un géant Underwood elecrtic, un Halberg et une Calanda, un Gromina et un de l'Erika, un frère, un Remington, antaresses, Hermesses, un Voss, un Urania, «de nombreuses machines à écrire difterent eu une certaine utilité. Une coupe transversale à travers la grande collection. Enfin, nous avons écrit une carte postale ~ à la personne mssing dans le typosphere suisse. Adwoa, et puis je got.back de la gare. Il était un grand mini-Type-In dans l'ITAM. Merci à pour accueillir cet événement. Underwood A-Banque Mini-Type-A Basilea ll febbraio 2012, di recente ho vinto un'asta per un Underwood Four-Bank. Dal momento che si trovava nei pressi di Basilea, ho chiesto se dobbiamo organizzare un type-in ​​quando stavo andando a prendere la macchina da scrivere comunque. Per fortuna, ha avuto il tempo in questo fine settimana, così ho preso la mia macchina da scrivere e poi incontrato alla stazione ferroviaria di Basilea. Noi, prima visitato depositi di risparmio SWO e ha trovato due Hermes 6 e due altri standard con tasti completamente bloccato, e un paio di nuovi nastri di archivio vecchi che hanno acquistato. Il cassiere ha avuto una chiacchierata con noi e ci ha detto che aveva già ht tu gettingé di una macchina da scrivere, ma che non era sicuro nastri 1% erano ancora disponibili. Noi reaussured qui che vi erano ancora nastri fatti. Poi, siamo andati t Tre s sala r - 1t h museo. Nel "? Ollowingahgu § s, uno con t § § § ntyP H $ él § § § f {g potrebbe essere sentito nel pieno di macchine da scrivere. Un piccolo 3-Bank e un gigante Underwood Elettrici, uno Halberg e Calanda, un Gromina e un Erika, un fratello, un Remington, antaresses, Hermesses, un Voss, un Urania, 'macchine da scrivere molti difterent avuto qualche uso. Una grande sezione trasversale attraverso la raccolta. Infine, abbiamo scritto una cartolina alla persona ~ mssing nel typosphere svizzero. Adwoa, e poi ho got.back alla stazione ferroviaria. E 'stato un grande Mini-Type-In in ITAM. Grazie a per ospitare questo evento. Underwood A-Bank Mini-Type-In Basel februari ll, 2012 Ik heb onlangs won een veiling voor een Underwood Vier-Bank. Sinds haar in de buurt van Basel, heb ik gevraagd of we een type-in te regelen als ik zou gaan halen de schrijfmachine toch. Gelukkig had hij tijd over dit weekend, dus ik voor het eerst mijn schrijfmachine in en daarna voldaan op het station in Basel. Wij, het eerst bezocht SWO tweedehands winkels en vond twee Hermes 6 en twee andere normen met totaal vastgelopen sleutels, en een paar New Old Stock linten die gekocht. De teller had een praatje met ons en vertelde ons dat ze had al gij ht van gettingé een typemachine, maar dat was ze zeker 1% linten waren nog beschikbaar. We reaussured hier dat er nog steeds gemaakt linten. Daarna gingen we t de tre s r kamer - 1T h museum. In de "? Ollowingahgu § s, een con § t § § ntyP H $ el § § § f {g te horen in het volle van schrijfmachines. Veel difterent Een klein 3-Bank en een gigantische Underwood elecrtic, een Halberg en een Calanda, een Gromina en een Erika, een broer, een Remington, antaresses, Hermesses, een Voss, een Urania, 'schrijfmachines heb wat gebruik. Een grote dwarsdoorsnede door de collectie. Tot slot, schreven we een ~ briefkaart op de mssing persoon in de Zwitserse typosphere. Adwoa, en toen heb ik got.back naar het station. Het was een geweldige Mini-Type-In in ITAM. Met dank aan voor het hosten van dit evenement. Underwood A-Bank


Bill M hat gesagt…

Sounds like a very successful and fun day.

notagain hat gesagt…

I really must get there myself. I'm saving up in hopes of attending Hamtronic in Friedrichshafen this June (fingers crossed). Is it as close as it appears to Basel?

Richard P hat gesagt…

What fun!

I dream lo-tech hat gesagt…

Thanks for this. Any photos to come?
By the way, nice background.

shordzi hat gesagt…

Florian, this was fun! Thanks again for visiting, and see you at our type-in in March!

Miguel Ángel Chávez Silva hat gesagt…

What a great idea! Must have been a very nice experience hearing all those typewriters hard at work again. Reading your post made me want to use my Lettera 32.

Adwoa hat gesagt…

How lovely! Glad to hear you got a tour through a few of the thrift stores in Basel, Georg and I ended up not getting around to it when I was last there. That is also an impressive list of machines that you tried out... Pictures? :). Hopefully we can have another full fledged Swiss type in once it gets warmer.

maschinengeschrieben hat gesagt…

Thanks for all your comments!
@Bill, Richard P, Indeed, it was!
@notagain: Friedrichshafen is about 3 hours by train from Basel, since it's in Germany, they don't have as good railway connections as we have in Switzerland, but just tell us in advance, we'll arrange a royal reception for you!
@I dream lo-tech Thanks. Actually, we completely forgot taking photos. But you may browse the Collection here.
@shordzi: Well, thanks for your invitation! See you in March!
@Miguel: It was. :)
@Adwoa: No pictures. We completely forgot them. See you in March!

Kommentar veröffentlichen

Danke für Ihren Kommentar! Haben Sie Lust, mehr zu schreiben als einen Kommentar? Share fascination.
Thanks for your comment! Would you like to write more than a comment? Share fascination.
Es kann bis zu 24 Stunden dauern, bis ein Kommentar moderiert ist und erscheint.
It may take up to 24 hours until a comment is moderated and published.